sabato 3 aprile 2010

Modulo - Poesia e metapoesia in età ellenistica

TITOLO

 

POESIA E METAPOESIA IN ETÀ ELLENISTICA: CALLIMACO, TEOCRITO, ERO(N)DA


AREE TEMATICHE E DISCIPLINARI


·        GRECO
·        LATINO
·        ITALIANO
·        LINGUA STRANIERA


ORGANIZZAZIONE DEI TEMPI, DEGLI SPAZI, DEI MEZZI, DEGLI STRUMENTI, DEI MATERIALI, DELLE METODOLOGIE FORMATIVE E DISCIPLINARI


Tempi

30 ORE

Spazi


·        CLASSE

·        BIBLIOTECHE

·        AULE “MULTIMEDIALI”


Mezzi – Strumenti – Materiali


·        LIBRI IN ADOZIONE
·        LIBRI NON IN ADOZIONE, ARTICOLI E SAGGI SU RIVISTA
·        MATERIALI INFORMATICI (soprattutto INTERNET)
·        MATERIALI AUDIOVISIVI

 

Metodologie formative


·        LEZIONE FRONTALE
·        UTILIZZO DI MATERIALI AUDIOVISIVI E INFORMATICI
·        UTILIZZO DI INTERNET
·        DISCUSSIONI GUIDATE
·        LAVORI DI GRUPPO
·        APPROFONDIMENTI INDIVIDUALI

Metodologie disciplinari

·        LETTURA DEI TESTI IN PROSPETTIVA TEMATICA
·        CENTRALITÀ DEL TESTO GRECO
·        CONTESTUALIZZAZIONE DEI TESTI LETTI


DESCRIZIONE DEGLI OBIETTIVI


·        LE COMPETENZE GENERALI (da tenere presenti durante lo svolgimento di tutti i moduli)

         IL DISCENTE DEVE SAPERE

1.    COMPRENDERE, ANALIZZARE E TRADURRE UN TESTO IN LINGUA GRECA

2.    COMPRENDERE E MEMORIZZARE IL LESSICO DI BASE GRECO

3.    COMPRENDERE E ANALIZZARE LE STRUTTURE E LE FUNZIONI LINGUISTICHE DEI TESTI

4.    COMPRENDERE E CONOSCERE I FENOMENI LETTERARI E CULTURALI DELLA CIVILTÀ GRECA

5.    COMPRENDERE E USARE I LINGUAGGI SPECIFICI

6.    COMPRENDERE E USARE GLI STRUMENTI SPECIFICI

·        LE COMPETENZE SPECIFICHE

         IL DISCENTE DEVE SAPERE

1.    COMPRENDERE IL RAPPORTO CHE INTERCORRE TRA LA POESIA E LA RIFLESSIONE CHE ESSA FA SU SE STESSA
         Riconoscere la riflessione metaletteraria in una produzione poetica di età ellenistica
         Individuare le caratteristiche della poetica e della riflessione metaletteraria enunciate dai poeti
         Confrontare la teoria con la pratica, la riflessione metaletteraria e la poetica con l’effettiva realizzazione poetica

2.    PRODURRE SEMPLICI GIUDIZI CRITICI SULLE TRADUZIONI, CONFRONTARE PIÚ TRADUZIONI NELLE LINGUE MODERNE DI TESTI GRECI

3.    COMPRENDERE I DIVERSI CONTESTI LETTERARI E STORICO-CULTURALI IN CUI LE COMPOSIZIONI POETICHE VENIVANO PRODOTTE E FRUITE

4.    CONOSCERE GLI ELEMENTI FONDAMENTALI DI LETTERATURA AFFRONTATI


PREREQUISITI O PRECONDIZIONI

·        CONOSCENZA DELLA LINGUA GRECA
Capacità di riconoscere i principali e i più semplici fenomeni linguistici (morfo-sintattici e lessicali) di un testo

         SAPER LEGGERE I TESTI POETICI METRICAMENTE

·        CONOSCENZA ELEMENTARE DELLA STORIA E DELLA CULTURA D’ETÀ ELLENISTICA


STIMOLO INIZIALE

         LETTURA DI TEOCRITO, EPIGRAMMI 25 (AP IX 434)


VERIFICA DEI PREREQUISITI


         VERIFICHE SCRITTE (varie tipologie)
         VERIFICHE ORALI


CONSOLIDAMENTO E/O RECUPERO DEI PREREQUISITI

         LAVORI DI COMPRENSIONE, ANALISI, TRADUZIONE DI TESTI GRECI
         CONSOLIDAMENTO E/O RECUPERO DELLE CONOSCENZE STORICO-CULTURALI RELATIVE ALL’ETÀ ELLENISTICA


CONTENUTI

1.    TEOCRITO
a.    Epigrammi 25 (AP IX 434)
b.    Idilli VII
2.    CALLIMACO
a.    Aitia I fr.1
b.    Inni II 105-13
c.    Epigrammi 28 (AP XII, 43)
3.    ERO(N)DA
a.    Mimiambi VIII

BIBLIOGRAFIA


SUDDIVISIONE DELLE ATTIVITÀ PER ORE:

1.    Stimolo iniziale: lettura di Teocrito, Epigrammi 25 (AP IX 434)
Verifica dei prerequisiti
Individuazione delle strategie di recupero e consolidamento dei prerequisiti
2.    Lettura di quindici versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Attività di recupero e consolidamento dei prerequisiti
3.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Brevi note sulla produzione poetica di Teocrito
4.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Letture domestiche in traduzione di altri idilli di Teocrito
5.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Brevi note sulla poesia bucolica
6.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Letture domestiche in traduzione da Mosco e Bione
7.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Brevi note sulla fortuna di Teocrito
8.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Letture domestiche in traduzione di testi poetici ellenistici
9.    Lettura di venti versi ca. di Teocrito, Idilli VII
Letture domestiche in traduzione di testi poetici ellenistici
10.          Colloqui di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze
11.          Verifica, e sua correzione, sulla prima unità di apprendimento
12.          Attività di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze
13.          Lettura di Callimaco, Epigrammi 28 (AP XII 43)
Brevi note sull’epigramma
14.          Lettura di dieci versi ca. di Callimaco, Aitia I fr. 1
Letture domestiche in traduzione di epigrammi di Callimaco e altri autori
15.          Lettura di dieci versi ca. di Callimaco, Aitia I fr. 1
Brevi note sulla produzione poetica di Callimaco
16.          Lettura dieci versi ca. di Callimaco, Aitia I fr. 1
Brevi note sulla poesia elegiaca ellenistica
17.          Lettura dieci versi ca. di Callimaco, Aitia I fr. 1
Letture domestiche in traduzione di testi poetici ellenistici
18.          Lettura di Callimaco, Inni II 105-13
Brevi note sulla fortuna di Callimaco
19.          Verifica, e sua correzione, sulla seconda unità di apprendimento
20.          Attività di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze
21.          Lettura di quindici versi ca. di Ero(n)da, Mimiambi VIII
Brevi note sulla produzione poetica di Ero(n)da
22.          Lettura di quindici versi ca. di Ero(n)da, Mimiambi VIII
Brevi note sul mimo
23.          Lettura di quindici versi ca. di Ero(n)da, Mimiambi VIII
Letture domestiche in traduzioni sul mimo
24.          Lettura di quindici versi ca. di Ero(n)da, Mimiambi VIII
Brevi note sulla fortuna di Ero(n)da
25.          Verifica, e sua correzione, sulla terza unità di apprendimento
26.          Attività di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze
27.          Attività di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze
28.          Verifica scritta finale
29.          Correzione della verifica scritta finale. Colloqui di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze
30. Colloqui di recupero, consolidamento e approfondimento delle competenze e conoscenze


VERIFICHE E VALUTAZIONI FORMATIVE E IN ITINERE 
VERIFICHE E VALUTAZIONI COMPLESSIVE FINALI


·        VERIFICHE SCRITTE (varie tipologie)
·        LETTURA, COMPRENSIONE E INTERPRETAZIONE DI TESTI LETTI A LEZIONE
·      VERIFICHE ORALI
·        COLLOQUI SUI TESTI LETTI IN GRECO E IN TRADUZIONE DI POESIA ELLENISTICA, SUGLI ARGOMENTI TRATTATI IN CLASSE E SU PROBLEMI CHE INTERESSANO GLI STUDENTI IN MODO PARTICOLARE


ATTIVITÀ DI RINFORZO E RECUPERO


·      ATTIVITÀ CHE PRENDANO IN CONSIDERAZIONE GLI STILI COGNITIVI DEGLI ALUNNI
·      ATTIVITÀ CHE TENGANO CONTO DELLE DIVERSE CAPACITÀ (ANALITICHE, CREATIVE, PRATICHE) DEGLI ALLIEVI
·      CREAZIONE DI SCHEMI E MAPPE CONCETTUALI